Nueva iniciativa de CHA para avanzar en el cumplimiento del Estatuto y de la ley de Patrimonio Cultural de Aragón

Spread the love

El orden del día de la Comisión de Educación, Cultura y Deporte de las Cortes , que se celebrará el próximo martes, día 22 de noviembre de 2016, ha incluido una Moción, concretamente la número 52/16, dimanante de la Interpelación núm. 109/16, relativa a la protección, fomento y difusión de las modalidades lingüísticas aragonesas, presentada por el Grupo Parlamentario Popular, para su debate y votación . 

A esta iniciativa CHA ha presentado la siguiente enmienda de modificación que sustituye el texto del PP por el siguiente: 

““Las Cortes de Aragón acuerdan: Instar al Gobierno de Aragón a fin de que lleve a cabo las gestiones oportunas para que la Universidad de Zaragoza incorpore en sus planes de estudios las menciones de maestro de aragonés y maestro de catalán.” 

Gregorio Briz, portavoz de CHA en las Cortes de Aragón, espera que “el PP acepte la propuesta y contribuya a seguir haciendo realidad, de una manera efectiva, el cumplimiento del artículo 7 del Estatuto de Autonomía de Aragón y la ley de Patrimonio cultural de Aragón”. 

Recordamos que la ley acompañamiento de los Presupuestos de Aragón de 2016 incluyó una enmienda de CHA al Proyecto de Ley de Medidas Fiscales y Administrativas de la Comunidad Autónoma de Aragón (2016) en el que se añadía un artículo 27 bis en el CAPÍTULO IV para la Modificación del artículo 4 de la Ley 3/1999, de 10 de marzo, del Patrimonio Cultural Aragonés en los términos siguientes: 

Se modificó el apartado 1 del artículo 4, quedando subsistente el resto: 

1. El aragonés y el catalán de Aragón, en los que están incluidas sus variedades dialectales, son las lenguas y modalidades lingüísticas propias a que se refiere el artículo 7 del Estatuto de Autonomía de Aragón de 2007 y la Ley 3/2013, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón.

Según Briz, con esta modificación propuesta “se recogen las denominaciones utilizadas por el Consejo de Europa, responsable de la aplicación de la Carta Europea de las lenguas regionales o minoritarias, y otros organismos internacionales como la Unesco”. 

Finalmente indicamos que el propio Ministerio de Administraciones Públicas también recoge las lenguas que protege la citada Carta, entre ellas, en Aragón, el aragonés y el catalán.